Dieser Beitrag enthält Werbung – advertising.

Source: pixabay
where
Tokyo · Japan
when
90s … 00s
writing
Sujata Massey (*1964)
acting
Rei Shimura, MA in Art History, English teacher, amateur PI, art dealer, spy …
(Abschluss in Kunstgeschichte, Englischlehrerin, Amateur-Detektivin, Kunsthändlerin, Geheimagentin …)
background
Rei Shimura, daughter of well-off parents in San Francisco (a Japanese father and an all-American mother), loves Japan and Japanese art. Unfortunately qualified jobs for foreigners are scarce in Japan even with a MA in Art History from Berkeley University; Rei learns about living and working in Japan when moving from San Francisco to Tokyo. So Rei shares a small apartment in a shady neighborhood and earns her living as an English teacher. When making a holiday trip she gets involved in a murder mystery and shows her talent to investigate although causing a lot of trouble. She gets involved in a love affair and starts a new life as an art dealer. Then there is the next murder mystery … During the next years Rei tries to promote her art dealing business as well as to survive love affairs – and master more murder mysteries.
Rei Shimura, Tochter wohlhabender Eltern aus San Francisco (ein japanischer Vater und eine rein amerikanische Mutter), liebt Japan und die japanische Kunst. Leider sind qualifizierte Jobs für Ausländer in Japan rar, selbst mit einem MA in Kunstgeschichte von der Berkeley University, wie Rei beim Umzug von San Francisco nach Tokio erfährt. So teilt sich Rei eine kleine Wohnung in einem zwielichtigen Viertel und verdient ihren Lebensunterhalt als Englischlehrerin. Bei einer Urlaubsreise wird sie in einen Mordfall verwickelt und es zeigt sich ihr Talent zu ermitteln, obwohl sie damit eine Menge Ärger verursacht. Sie lässt sich auf eine Liebesaffäre ein und beginnt ein neues Leben als Kunsthändlerin. Dann gibt es den nächsten Mordfall … In den nächsten Jahren versucht Rei, ihr Geschäft als Kunsthändlerin auszubauen, verschiedene Liebesaffären zu überleben – und weitere Mordfälle zu meistern.
series
- The Salaryman’s Wife (1997)
- Zen Attitude (1998)
- The Flower Master (1999)
- The Floating Girl (2000)
- The Bride’s Kimono (2001)
- The Samurai’s Daughter (2003)
- The Pearl Diver (2004)
- The Typhoon Lover (2005)
- Girl in a Box (2006)
- Shimura Trouble (2008)
- The Kizuna Coast (2014)
- Die Tote im Badehaus (1999)
- Zuflucht im Teehaus (2000)
- Bittere Mandelblüten (2002)
- Tödliche Manga (2003)
- Der Brautkimono (2004)
- Die Tochter des Samurai (2008)
- Japanische Perlen (2006)
- Der japanische Liebhaber (2007)
- Der Tote im Sumida (2008)
- Brennender Hibiskus (2010)
- …
originally written in
English

Marlowe thinks …
A Girl causing Trouble
Rei Shimura is 27 years old, when she gets involved in a murder affair for the first time. During the next three years or so she consistently has to deal with murder cases and related crime. It’s not that she is a detective inspector working for the police – or maybe a private investigator: she is an art historian specialized in Japanese art. However, her professional jumping about make sure that she in all probability always gets in trouble.
Rei was raised in San Francisco by well-off parents, her father a Japanese and her mother all-American. She speaks Japanese fluently with only a slight accent – unfortunately reading and writing has never been her passion; she knows only some essential kanji. She studied art history, specializing in the field of Japanese art, at Berkeley and got her MA. Her parents hope – even now -that she’ll return soon to work on her PhD … but Rei set off to Tokyo to work at a museum. Unfortunately no institution in Japan is interested in an American art historian with almost no knowledge in reading and writing. The fact that she is American seems to be as important and obstructive as her language problem.
So she has to choose between starting a career as hostess in entertainment of salarymen after their long job hours or to become an English teacher. She opts for the last, however, her Japanese looks … Japanese seem to prefer young blonde all-American English teachers. Income is low and Rei shares a small apartment in a shady neighborhood with a Canadian gay. Nevertheless she loves Japan.
Some years later … Rei decides to do a New Year holiday trip to a famous spot with a temple and lots of history. She even books a room in a small traditional hotel. Guess what happens?
Murder happens.
In the hotel there are some guests, an illustrious group: a newly wed couple, another rich couple, the husband from an important company while his wife seems to be a spoilt beauty, a Scottish lawyer also working for this Japanese company accompanied by his male assistant, an elderly American tourist (female) travelling the world … Next morning when Rei starts walking in the snow covered garden she stumbles across the naked body of the spoilt wife.
So far it looks like a classic murder mystery scene. Instead of a lovely country house in the Cotswolds or at the coast of any New England state we find ourselves in rural Japan. The police officers seem helpless opting for an accident. Rei won’t believe it and starts muckraking even after returned to Tokyo. She discovers that it is murder and that the personal lives of all the guests at the traditional hotel are rather interesting. Of course the Scottish lawyer and Rei get closer even if he is a suspect suddenly. At the end all is fine and Rei and her lover ride together into the sunset.
Suddenly Rei shares a luxury apartment with her lawyer lover and is able to start her antiques dealing business. However, rather soon there is trouble with faked Japanese antiques and another corpse surfaces. Rei starts investigating – again.
… and there is the next case.
… and there is the split between her and her lawyer friend who is replaced by a new lover – a story which repeats itself. (All of Rei’s lovers are well-off …) The affair with the lawyer is some sort of on-off affair during the next years.
Finally Rei shares her time between Japan and the USA, however, crime doesn’t stop. She even becomes some kind of spy working for the US government in Japan. (… and finally she gets married!)
The Japanese background of all novels is exotic and interesting. Even a classic county house setting gets exciting when a strange culture rules the game. This feeling doesn’t vanish when Rei acts in the US on behalf of Japanese clients …
Rei Shimura is another real asset of the series. She is young – well: she acts as if a teenager most of the time and causes trouble for herself as well as for anybody around her. As soon as she has an idea what might have happened to result in crime resp. murder she dashes forward and tries to unravel the chaos – sometimes rather enlarging the chaos. She likes to dress up as whoever, maybe a maid, and to appear in homes without invitation to sneak and dig around. Breaking into a house – why not? Hiding some evidence – why not? Rei is inventive when sleuthing. The collateral damage around her adventures – who cares?
During each of her adventures Rei tends to go too far, to run into risks which might be avoided with a little more caution at the beginning. Rei suffers a lot of physical damage, severe damage, but it doesn’t restrain her for the future. She is some sort of fearless person … and stays fearless (and naive). (Even in her last adventure she doesn’t hesitate to run to Japan into the region damaged by earthquake and following tsunami to look for a friend and try to save him amid all the havoc.) So – the risk of death is her quiet companion all the time.
Her antiques dealing business is modest. Without the help of her rich lovers her livelihood might be rather poor. Nevertheless she always aims at independence trying to live on her own funds which leads to stress in her relationships and finally separation.
In short, Rei is interesting and full of nosiness, her life is interesting and easygoing, dangerous and funny making each murder mystery a special adventure of his own.
Immer nur Unruhe stiften
Rei Shimura ist 27 Jahre alt, als sie zum ersten Mal in einen Mordfall verwickelt wird. In den nächsten drei Jahren hat sie immer wieder mit Mordfällen und damit verbundenen Verbrechen zu tun. Dabei ist sie keine Kriminalkommissarin, die für die Polizei arbeitet – oder gar eine Privatdetektivin: Sie ist Kunsthistorikerin, spezialisiert auf japanische Kunst. Allerdings sorgt ihr berufliches Herumhampeln immer wieder dafür, dass sie in Schwierigkeiten gerät.
Rei ist in San Francisco als Kind wohlhabender Eltern aufgewachsen: ihr Vater ist japanischer Herkunft, ihre Mutter ist Vollblut-Amerikanerin. Sie spricht fließend Japanisch mit nur leichtem Akzent – leider gehörte ihre Leidenschaft nie dem Lesen und Schreiben der japanischen Schrift; sie kennt nur wenige (Basis-)Schriftzeichen. Sie hat in Berkeley Kunstgeschichte mit Schwerpunkt auf japanischer Kunst studiert und ihren MA gemacht. Ihre Eltern hoffen noch immer, dass sie bald an die Universität zurückkehrt, um zu promovieren … aber Rei machte sich auf den Weg nach Tokio, um in einem Museum zu arbeiten. Leider zeigte sich keine Institution in Japan an einer amerikanischen Kunsthistorikerin interessiert, die so gut wie keine Kenntnisse im Lesen und Schreiben hat. Die Tatsache, dass sie Amerikanerin ist, scheint genauso bedeutsam und hinderlich zu sein wie ihr Sprachproblem.
So muss sie sich entscheiden, ob sie eine Karriere als Hostess im Entertainment von Geschäftsleuten nach Feierabend beginnen oder Englischlehrerin werden will. Sie entscheidet sich für Letzteres, doch ihr japanisches Aussehen … Japaner scheinen junge, blonde, amerikanisch aussehende Englischlehrerinnen zu bevorzugen. Das Einkommen ist gering, und Rei teilt sich eine kleine Wohnung in einem zwielichtigen Viertel mit einem jungen Kanadier (schwul). Trotzdem liebt sie Japan.
Ein paar Jahre später … Rei beschließt, einen Neujahrsausflug zu einem berühmten Ort mit einem Tempel und viel Geschichte zu machen. Sie bekommt sogar ein Zimmer in einem kleinen, traditionellen Hotel. Ratet mal, was passiert?
Ein Mord ereignet sich.
Im Hotel haben sich einige Gäste versammelt, eine illustre Gesellschaft: ein frisch verheiratetes Paar, ein offensichtlich wohlhabendes Ehepaar, der Ehemann ein leitender Angestellter einer wichtigen Firma, während seine Frau eine verwöhnte Schönheit zu sein scheint, ein schottischer Anwalt, der auch für diese japanische Firma arbeitet, begleitet von seinem männlichen Assistenten, eine ältere amerikanische Touristin, die die Welt bereist … Als Rei am nächsten Morgen im verschneiten Garten spazieren geht, stolpert sie über den nackten Körper der verwöhnten Ehefrau.
Bis jetzt sieht es nach einem klassischen Krimi aus. Statt in einem schönen Landhaus in den Cotswolds oder an der Küste eines beliebigen Bundesstaates in Neuengland finden wir uns im ländlichen Japan wieder. Die Polizisten wirken hilflos und gehen von einem Unfall aus. Rei will es nicht glauben und beginnt, auch nach ihrer Rückkehr nach Tokio, zu recherchieren. Sie findet heraus, dass es sich um einen Mord handelt und dass das Privatleben der Hotelgäste ziemlich interessant ist. Natürlich kommen sich der schottische Anwalt und Rei näher, auch wenn er plötzlich zum Verdächtigen wird. Am Ende ist alles gut, und Rei und ihr Liebhaber reiten gemeinsam in den Sonnenuntergang.
Plötzlich lebt Rei in dem Luxusapartment ihres Liebhabers, des schottischen Anwalts, und kann ihren Antiquitätenhandel starten. Doch schon bald gibt es Ärger mit gefälschten japanischen Antiquitäten und eine weitere Leiche taucht auf. Rei beginnt zu ermitteln – wieder einmal.
… und dann ist da anschließend der nächste Fall.
… und es gibt die unvermeidliche Trennung zwischen ihr und ihrem Anwaltsfreund, der durch einen neuen Liebhaber ersetzt wird – ein Prozess, der sich wiederholt. (Alle Liebhaber von Rei sind übrigens wohlhabend …) Mit dem Anwalt wird es so eine On-Off Beziehung …
Schließlich teilt Rei ihre Zeit und ihr Business zwischen Japan und den USA, doch die Kriminalfälle versiegen nicht. Sie wird sogar eine Art Geheimagentin, die für die US-Regierung in Japan arbeitet. (… und schließlich heiratet sie!)
Der japanische Hintergrund ist in allen Romanen exotisch und interessant. Selbst ein klassisches Landhaus-Szenario wird spannend, wenn eine fremde Kultur Regie führt. Dieses Gefühl verschwindet auch nicht, wenn Rei in den USA im Auftrag japanischer Kunden agiert …
Rei Shimura ist ein echtes Highlight der Serie. Sie ist jung – nun ja: sie verhält sich die meiste Zeit wie ein Teenager und bringt sich selbst und alle um sie herum in Schwierigkeiten. Sobald sie eine Idee hat, was passiert sein könnte, wenn ein Verbrechen bzw. ein Mord geschehen ist, rast sie los und versucht, das Durcheinander zu klären – meist vergrößert sie das Chaos aber sogar noch. Sie verkleidet sich gerne, vielleicht als Dienstmädchen, und taucht unangemeldet in Häusern auf, um dort herumzuschleichen und zu schnüffeln. In ein Haus mal eben einbrechen – warum nicht? Ein paar Beweise verstecken – warum nicht? Rei ist erfinderisch, wenn sie auf Spurensuche geht. Der Kollateralschaden bei ihren Abenteuern – wen kümmert’s?
Bei jedem ihrer Abenteuer neigt Rei dazu, zu weit zu gehen, sich in riskante Situationen zu manövrieren, die mit etwas mehr Vorsicht von Anfang an vermieden werden könnten. Rei wird oft verletzt, auch schwer verletzt, aber das hält sie nicht davon ab, genau so weiterzumachen. Sie ist eine spezielle Art furchtloser Mensch … und sie bleibt furchtlos (und naiv). (Sogar in ihrem letzten Abenteuer zögert sie nicht, nach Japan in die von Erdbeben und Tsunami zerstörte Region zu rasen, um einen Freund zu suchen und zu versuchen, ihn inmitten all der Verwüstung zu retten.) Ein Todesrisiko ist ihr ständiger Begleiter.
Ihr Geschäft mit Antiquitäten ist bescheiden. Ohne die Hilfe ihrer reichen Liebhaber wären ihre Lebensumstände eher ärmlich. Dennoch strebt sie stets nach Unabhängigkeit und versucht, von ihren eigenen Mitteln zu leben, was zu Stress in der Beziehung und schließlich zur Trennung führt.
Kurz gesagt: Rei ist interessant, ihr Leben ist interessant und unbekümmert, aber auch gefährlich und entbehrt nicht der Komik; es macht jeden Roman zu einem besonderen Abenteuer.